★このブログは約2分で読めます。★
彼はフランス人です。
彼はフランスに居る時から
日本語を学び、
交換留学生の資格を勝ち取り、
日本にやってきました👱♂️
この8月、
彼の、フランスの友人も来日し、
彼の日本語力の向上に驚き、
そして、
1つの質問をしました。

日本語で、「No.」って言う時に
なんて言うのか、教えてよ!
彼は、その友人に
日本語の Yes と No
…を教えることに
とても困ってしまいました😖
な~ぜだ!?

……わかりますか~??
……そこの日本人のあなた!
今、あなたの頭に何が、
浮かんでいますか??

「はい」…と、
「いいえ」…じゃないのかしら??

日本語で「Yes」と「No」…?
そんなの「はい」か「いいえ」しか
無いだろーよ!?
正解は、、、

僕、もう5ヶ月も
日本に暮らしてみたけれど…
一回も「いいえ」なんて
言ってる日本人を
見たことないんだよねぇ~

たしかに!wwwwww
いやぁ~
本当に
「日本語を知らない人に、
日本語を教える」って経験は、
全て、英語に生きてきます❗❗
そうなんですよ、
わかりますよね?
文語と口語、
文字で書いて使う時の言語と
会話の時、話す時の言語は
違うことがいっぱい
ってことですよね。

みんなさ~、
「大丈夫」
「すみません」
「いらないです、ないです」
「…じゃあちょっと…」
って
断るバージョンが
いっぱいあったんだ!

たしかに!wwwwww
私達、
「いいえ」って言う時って
かなり限られた場面…ですよねぇ、、、
「はい」か「いいえ」で
お答えください……の時?(笑)
…とまぁ、
こういう……
事前学習と
リアルな会話との違い、
フランスでも日本語を
ちゃんと学んだのに…
日本に来て…
「いいえ」って
誰も言わないじゃないかーー!!!

…ってのがあるように(笑)、
英語もやっぱり、
リアルにみんなが使っている会話から
学んでいかないとダメ🤪
…ってことですよねぇ~
…さて。(笑)
あなたはまだ、
教科書の中だけの英語を
学びたいですか??
リアルな会話から英語を
学ばないですか??
「はい」か「いいえ」で
お答えください~~😝(笑)
